Die 2000'er 2002,Wissenswertes Ozzy Osbourne – Dreamer

Ozzy Osbourne – Dreamer

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]


„Dreamer“ ist ein Rocksong aus dem Jahr 2010, der auf dem Album „Scream“ von Ozzy Osbourne erschienen ist. Der Song wurde von Rick Rubin produziert und enthält einen eingängigen Refrain mit einer einfachen, aber effektiven Melodie.

Der Text handelt von Träumen und der Hoffnung, dass diese Wirklichkeit werden können. Die Zeilen „I’m just a dreamer / I’m chasing my dreams“ (Ich bin nur ein Traumschreiber / Ich verfolge meine Träume) spiegeln den Inhalt wider.

Musikalisch ist der Song eher zurückhaltend gestaltet, was den Fokus auf die Stimme und die Liedtexte legt. Es gibt einige Gitarrenriffs und eine einfache Rhythmusgruppe, die den Gesang unterstützen.

„Dreamer“ wurde als Single ausgekoppelt und erreichte moderate Erfolge in einigen Ländern. Obwohl es nicht zu einem der bekanntesten Songs von Ozzy Osbourne gehört, wird es oft als eines seiner lebendigeren und melodischeren Werke gesehen.

Die deutsche Übersetzung des Titels „Dreamer“ bedeutet wörtlich „Träumer“, was die Thematik des Liedes gut widerspiegelt.

Die deutsche Übersetzung des Songs lautet:

„Ich starre durchs Fenster auf die Welt da draußen
Und frage mich, ob Mutter Erde überleben wird
In der Hoffnung, dass die Menschheit einmal aufhören wird Raubbau an ihr zu begehen
Schließlich gibt es nur uns beide
Und wir kämpfen hier immer noch um unser Leben
Sehen wie die ganze Geschichte sich wiederholt
Immer wieder
Ich bin bloß ein Träumer
Ich träume mich fort aus meinem Leben
Der von besseren Tagen träumt
Ich sehe zu wie die Sonne untergeht wie jeder von uns
Ich hoffe, dass die Morgenröte uns ein Zeichen sendet
Einen besseren Ort für diejenigen, die nach uns kommen werden…
Diesmal
Ich bin bloß ein Träumer
Ich träume mich fort aus meinem Leben, ach ja
Deine höhere Macht kann Gott oder Jesus Christus sein
Es bedeutet mir eigentlich nicht viel
Ohne gegenseitige Hilfe wird es keine Hoffnung für uns geben
Ich lebe in einem phantastischen Traum
Ach ja, ja, ja, wenn wir alle nur Heiterkeit finden würden
Es wäre schön, wenn wir in Eintracht leben könnten
Wann werden all der Zorn, Haß und Borniertheit
verschwunden sein?
Bin ich bloß ein Träumer
Der nach dem Weg sucht“

„Dreamer“ ist ein Rocksong von Ozzy Osbourne, der 2010 auf seinem Album „Scream“ veröffentlicht wurde . Der Text handelt von Träumen und der Hoffnung, dass diese Wirklichkeit werden können.

Der Song beginnt mit Bildern des Alltagslebens und der Besorgnis um die Zukunft der Erde. Ozzy Osbourne rätscht durchs Fenster auf die Welt draußen und fragt sich, ob die Erde überleben wird. Er hofft, dass die Menschheit eines Tages aufhört, die Erde zu missbrauchen .

Der Refrain wiederholt mehrmals den Satz „Ich bin bloß ein Träumer“, was das Hauptthema des Liedes unterstreicht – der Wunsch, eine bessere Welt zu schaffen .

Der Song enthält auch religiöse Anspielungen, indem er von einer „höheren Macht“ spricht, die Gott oder Jesus Christus sein könnte. Dies zeigt Osbournes offene Haltung gegenüber Religion .

Musikalisch ist „Dreamer“ eher zurückhaltend gestaltet, was den Fokus auf die Stimme und die Liedtexte legt. Es gibt einige Gitarrenriffs und eine einfache Rhythmusgruppe, die den Gesang unterstützen .

Der Song endet mit einem Appell zur Harmonie und Frieden, wobei Osbourne sich wünscht, dass Menschen Ruhe finden und als Einheit leben könnten .

„Dreamer“ wurde als Single ausgekoppelt und erreichte moderate Erfolge in einigen Ländern. Obwohl es nicht zu einem der bekanntesten Songs von Ozzy Osbourne gehört, wird es oft als eines seiner lebendigeren und melodischeren Werke gesehen .

Leave a Reply

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Related Post

Lil‘ Kim feat. Phil Collins – In The Air ToniteLil‘ Kim feat. Phil Collins – In The Air Tonite

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]


Lil‘ Kim und Phil Collins haben zusammen das Lied „In The Air Tonite“ aufgenommen. Das Lied ist eine Coverversion des 1981 von Philip Oakey und Adam Ant geschriebenen Hits „In the Air Tonight“. Die deutsche Übersetzung des Titels lautet „In der Luft heute Abend“.

Das Lied beginnt mit einem unheimlichen Klang, der von einem Schlagzeug introvertiert wird. Der Refrain ist melancholisch und besagt, dass man am Abend etwas sehen kann, was nicht zu sehen ist. Die Strophen beschreiben eine Beobachtung einer Szene, die sich im Laufe des Abends entwickelt.

Phil Collins‘ ursprüngliche Version war bekannt für ihre düstere Atmosphäre und den mysteriösen Text. Lil‘ Kim’s Version behält diese Stimmung bei, fügt aber auch Elemente ihrer eigenen Musik hinzufüge. Sie bringt eine zusätzliche Energie und Wärme zum Lied, während sie gleichzeitig die Grundstruktur und das Gefühl des Originals bewahrt.

Die Kombination aus Lil‘ Kim’s scharfem Rapping und Phil Collins‘ melancholischer Stimme schafft einen interessanten Kontrast, der dem Lied einzigartige Facetten verleiht. Die Produktion ist modern und kraftvoll, passt sich aber dennoch stilistisch an das ursprüngliche Konzept des Songs an.

„In The Air Tonite“ ist ein Lied, das sowohl nostalgische Gefühle hervorruft als auch Neugier weckt. Es ermutigt den Hörer, darüber nachzudenken, was in der Luft schwebt und was möglicherweise nicht sichtbar ist.

Nina Sky feat. Jabba – Move Ya BodyNina Sky feat. Jabba – Move Ya Body

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]

„Move Ya Body“ ist ein Dancehall-Pop-Song der US-amerikanischen Sängerinnen Nicole Albino und Kalenna Harper, bekannt als Nina Sky. Der Track wurde 2007 veröffentlicht und erreichte Platz 1 der Billboard Hot 100-Charts.

Der Song beginnt mit einem hypnotischen Reggaeton-Rhythmus und einer einfachen Melodie. Die Sängerinnen singen über das Thema Sex und Lust, wobei sie die Zuhörer dazu auffordern, sich zu bewegen und ihre Körper zu zeigen.

Die Produktion ist minimalistisch, aber effektiv, mit einem wiederholten Refrain und einer einfachen Bassline. Der Song verwendet auch Samples aus dem Lied „Rude Boy“ von Rihanna.

„Move Ya Body“ war ein kommerzieller Erfolg und gilt als einer der ersten Dancehall-influencierten Hits im Mainstream-Pop der 2000er Jahre. Der Song wurde auch für seine expliziten Texte und seine suggestive Botschaft kritisiert.

Insgesamt ist „Move Ya Body“ ein unverkennbarer Dancehall-Pop-Hit mit einem einfachen, aber effektiven Rhythmus und expliziten Texten über Sex und Bewegung.Here is a German translation and description of the song „Move Ya Body“ by Nina Sky featuring Jabba:

„Move Ya Body“ ist ein Dancehall-Pop-Song der US-amerikanischen Sängerinnen Nicole Albino und Kalenna Harper, bekannt als Nina Sky. Der Track wurde 2004 veröffentlicht und erreichte Platz 4 der Billboard Hot 100-Charts.

Der Song beginnt mit einem hypnotischen Reggaeton-Rhythmus und einer einfachen Melodie. Die Sängerinnen singen über das Thema Sex und Lust, wobei sie die Zuhörer dazu auffordern, sich zu bewegen und ihre Körper zu zeigen.

Die Produktion ist minimalistisch, aber effektiv, mit einem wiederholten Refrain und einer einfachen Bassline. Der Song verwendet auch Samples aus dem Lied „Can You Feel the Beat“ von Lisa Lisa and Cult Jam.

„Move Ya Body“ war ein kommerzieller Erfolg und gilt als einer der ersten Dancehall-influencierten Hits im Mainstream-Pop der frühen 2000er Jahre. Der Song wurde auch für seine expliziten Texte und seine suggestive Botschaft kritisiert.

– Der Song wurde 2004 als Lead-Single aus dem Debütalbum von Nina Sky veröffentlicht.
– Es handelt sich um einen der größten Hits der Gruppe, der es auf Platz 4 der Billboard Hot 100 schaffte.
– Der Titel wird mehrmals während des Songs wiederholt.
– Das Lied verwendet Elemente des „Coolie Dance“ Riddims.
– Eine Begleitmusikvideo wurde 2004 veröffentlicht und auf YouTube über zwei Millionen Mal abgespielt.

Insgesamt ist „Move Ya Body“ ein unverkennbarer Dancehall-Pop-Hit mit einem einfachen, aber effektiven Rhythmus und expliziten Texten über Sex und Bewegung.

Zlatko – Ich Vermiss Dich… (Wie Die Hölle)Zlatko – Ich Vermiss Dich… (Wie Die Hölle)

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]

Das Lied „Ich vermiss dich wie die Hölle“ von Zlatko drückt tiefe Gefühle der Sehnsucht nach einer verlorenen Liebe aus . Der Titel selbst ist ein metaphorischer Ausdruck dafür, wie intensiv der Künstler die Person vermisst.