Die 2000'er 2000,Wissenswertes Mary Mary – Shackles (Praise You)

Mary Mary – Shackles (Praise You)

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]


„Shackles (Praise You)“

Mary Mary

„Incredible“

2000

Gospel, Contemporary Christian Music

„Shackles (Praise You)“ ist ein Gospel-Song der US-amerikanischen christlichen R&B-Band Mary Mary. Das Lied wurde 2000 auf ihrem zweiten Studioalbum „Incredible“ veröffentlicht.

Der Titel bezieht sich metaphorisch auf die Befreiung von spirituellen Fesseln oder Sklavereien. Die Texte beschreiben die Freiheit, die durch das Glauben und den Gottesdienst erreicht werden kann.

Musikalisch ist es eine Mischung aus traditionellen Gospel-Einflüssen und modernen R&B-Elementen. Der Refrain wiederholt den Slogan „I’ve got my shackles off“, was bedeutet „Ich habe meine Ketten abgelegt“.

Das Lied wurde zu einem der bekanntesten Werke der Gruppe und erhielt mehrere Grammy-Nominierungen. Es gilt als eines der prägendsten christlichen Popsongs der letzten Jahre.

Die Band Mary Mary besteht aus den Geschwistern Erica Atkins-Campbell und Tina Atkins-Campbell sowie ihren Ehemännern Warryn Campbell und Rodney Hill. Sie sind für ihre kraftvollen Gesangsstile und ihre inspirierenden Lieder bekannt.

„Shackles (Praise You)“ hat nicht nur in christlichen Kreisen große Popularität erlangt, sondern auch darüber hinaus Beachtung gefunden, da es eine positive Botschaft mit einer fesselnden Melodie verbindet.

Leave a Reply

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Related Post

Wonderwall – Just MoreWonderwall – Just More

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]

„Wonderwall“ ist einer der bekanntesten und erfolgreichsten Songs der britischen Rockband Oasis. Der Titel wurde 1995 auf dem Album „(What’s the Story) Morning Glory?“ veröffentlicht.

Der Song handelt von einem Mann, der seine Freundin zurückgewinnen möchte. Die Texte sind metaphorisch und erz abbildend, was dazu führte, dass viele Menschen den Song falsch interpretieren. Tatsächlich geht es nicht um ein Wunderwall (Wundermauer), sondern um die Liebe und das Streben nach ihr.

Die Melodie ist einfach strukturiert mit einer wiederholten Gitarrenriff und einem Refrain, der leicht zu singen ist. Dies trug dazu bei, dass der Song weltweit beliebt wurde und zu einem Klassiker der Britpop-Bewegung avancierte.

„Wonderwall“ gilt als eines der besten Songs aller Zeiten und hat sich über 10 Millionen Mal verkauft. Es war auch Teil mehrerer Soundtracks und wurde in verschiedenen Filmen verwendet.

Der Song wurde von Noel Gallagher geschrieben und produziert. Er ist bekannt für seine einfache aber effektive Komposition und die emotionalen Texte, die viele Menschen ansprechen.

„Wonderwall“ ist einer der bekanntesten und erfolgreichsten Songs der britischen Rockband Oasis. Der Titel wurde 1995 auf dem Album „(What’s the Story) Morning Glory?“ veröffentlicht.

Der Song handelt von einem Mann, der seine Freundin zurückgewinnen möchte. Die Texte sind metaphorisch und erz abbildend, was dazu führte, dass viele Menschen den Song falsch interpretieren. Tatsächlich geht es nicht um ein Wunderwall (Wundermauer), sondern um die Liebe und das Streben nach ihr.

Die deutsche Übersetzung des Refrains lautet:

„Heute wird der Tag sein,
Dass man es dir berichten wird,
Inzwischen sollte es dir irgendwie klar geworden sein, was du zu tun hast,
Ich glaube nicht, dass irgendwer für dich dasselbe empfindet wie ich“

Die Melodie ist einfach strukturiert mit einer wiederholten Gitarrenriff und einem Refrain, der leicht zu singen ist. Dies trug dazu bei, dass der Song weltweit beliebt wurde und zu einem Klassiker der Britpop-Bewegung avancierte.

„Wonderwall“ gilt als eines der besten Songs aller Zeiten und hat sich über 10 Millionen Mal verkauft. Es war auch Teil mehrerer Soundtracks und wurde in verschiedenen Filmen verwendet.

Der Song wurde von Noel Gallagher geschrieben und produziert. Er ist bekannt für seine einfache aber effektive Komposition und die emotionalen Texte, die viele Menschen ansprechen.

Insgesamt ist „Wonderwall“ ein Klassiker der Popmusik, der für seine einfache Struktur und seine emotionalen Texte bekannt ist und weltweit geschätzt wird.

DJ’s @ Work – SomedayDJ’s @ Work – Someday

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]

„DJ’s @ Work – Someday“ ist ein energiegeladener Dance-Hit, der von den beiden DJs und Produzenten DJ’s @ Work geschaffen wurde. Der Track kombiniert prägnante Basslinien mit einer fesselnden Melodie und einem hypnotisierenden Rhythmus, der sich perfekt für den Clubbetrieb eignet.

Der Titel „Someday“ suggeriert eine Zukunftsvision oder einen Wunsch, während die Musik selbst eher auf die Gegenwart setzt. Die Produktion ist geprägt von modernen Techno-Einflüssen und einer tanzbaren Beatbox, die den Groove verstärkt.

Die Vocals sind minimal, was dem Song eine rein instrumentale Qualität verleiht und die Konzentration auf die Musik selbst betont. Die Gesamtwirkung ist eine dynamische Mischung aus Techno und House, die sicherlich auf der Tanzfläche ihre Wirkung entfalten wird.

„Someday“ ist ein perfektes Beispiel für zeitgemäße Clubmusik, die sowohl von Techno-Fans als auch von Dance-Musik-Liebhabern geschätzt werden dürfte.“

„Someday“ von DJ’s @ Work ist ein euphorischer Dance-Hit aus dem Jahr 2001, der in Deutschland große Erfolge feiern konnte. Der Song handelt von der Sehnsucht nach einer tieferen emotionalen Verbindung zu einer geliebten Person.

Musikalisch ist „Someday“ geprägt durch:

– Eine einfache, aber effektive Melodie
– Prägnante Basslinien
– Einen hypnotischen Rhythmus, der sich ideal für den Clubbetrieb eignet

Der Song verwendet nur minimale Vocals, was dem Track eine rein instrumentale Qualität verleiht und die Konzentration auf die Musik selbst betont.

– Es handelt sich um eine Neuinterpretation des Nena-Klassikers „Someday“, der ursprünglich 1983 erschienen war.
– Die Version von DJ’s @ Work erreichte Platz 5 der deutschen Single-Charts und wurde mit Gold ausgezeichnet.
– Der Song war einer der größten Dance-Hits des Jahres 2001 in Deutschland.

Der Titel „Someday“ suggeriert eine Zukunftsvision oder einen Wunsch. Der Song drückt aus, dass manche Gefühle und Beziehungen erst einmal warten müssen, aber dass man hofft, dass sie eines Tages Wirklichkeit werden.

„Someday“ bleibt ein wichtiger Beitrag zur deutschen Dance-Szene der frühen 2000er Jahre und ein Beispiel dafür, wie klassische Hits in moderne Dance-Versionen umgesetzt werden können.

US5 – Just Because Of YouUS5 – Just Because Of You

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]

Der Song handelt von einer Frau, die einen Mann liebt und sich für ihn entschieden hat, obwohl er nicht perfekt ist. Sie akzeptiert seine Fehler und liebt ihn trotzdem nur wegen ihm selbst.

Die deutsche Version behält den melancholischen Ton des Originals bei und betont die Treue und Liebe gegenüber dem Partner, auch wenn dieser nicht ideal ist.

Der Refrain wiederholt mehrfach die Botschaft, dass sie ihn liebt, weil er er ist, und dass sie sich für ihn entschieden hat, ohne Rücksicht auf seine Mängel.

Die Musik ist ein typisches Beispiel für die Pop-R&B-Mischung, die US5 in den 2000er Jahren bekannt machte. Der Song wurde als Single veröffentlicht und war Teil ihres Albums „Heaven“.

Der Song handelt von einem verlorenen Liebesverhältnis und den damit verbundenen intensiven Emotionen. Die Hauptthemen sind:

– Verlust einer Liebe
– Traurigkeit und Sehnsucht
– Überlegung, warum man sich für den Partner entschieden hat
– Hoffnung auf eine mögliche Wiederbeziehung

– „Nur wegen dir, ich weine in Traurigkeit“
– „Ich glaubte, unsere Liebe würde niemals sterben“
– „Ich bete für den Tag, du kommst zurück in mein Leben“
– „Ich würde alles tun, um es richtig zu machen, wenn ich nur an meiner Seite hättest“

Der Song ist typisch für die Pop-R&B-Mischung, die US5 in den 2000er Jahren bekannt machte. Er enthält einen Refrain und verschiedene Gesangsteile der Bandmitglieder.

„Just Because of You“ ist ein Liebeslied, das die Unbedingtheit der Liebe thematisiert und die Akzeptanz von Schwächen als Teil der Beziehung hervorhebt. Der Song zeigt die emotionalen Auswirkungen eines verlorenen Verhältnisses und die Hoffnung auf eine mögliche Wiederbeziehung oder zumindest auf die Erinnerung an diese Liebe.

Die deutsche Übersetzung behält den melancholischen Ton des Originals bei und betont die Intensität der Gefühle, die mit einer verlorenen Liebe verbunden sind.